20 июня 2011 года в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына состоялась лекция Джона Глэда "Воспоминания о русской литературной эмиграции".
В 2007 году Джон Глэд уже выступал здесь с лекцией «Горькие плоды победы капитала в «холодной войне» и как предотвратить демографический коллапс России». В том же году он вошел в жюри Первого Международного Кинофестиваля «Русское Зарубежье», который ежегодно проходит в Доме на Таганке. Джон Глэд - известный славист, профессор русской литературы университетов Джорджии, Чикаго, Айовы, Мэриленда и других (США). Переводчик «Чёрной книги» В. Гроссмана и И. Эренбурга, произведений Н. Клюева, В. Аксёнова и других; в 1980 г. получил премию за перевод «Колымских рассказов» В. Шаламова. В 1982 - 1983 гг. - директор Института Кеннана по изучению России. Автор книг «Literature in Exile», «Twentieth Century Russian Poetry», «Russia Abroad: Writers, History, Politics», «Беседы в изгнании» и «Будущая эволюция человека. Евгеника XXI века». Директор Дома В. Москвин, представляя профессора Глэда, назвал его давним и большим другом Дома Русского Зарубежья. Д. Глэд – один из его дарителей – он передал в фонды Дома 27 аудиозаписей интервью с выдающимися русскими писателями-эмигрантами «Беседы в изгнании»: они составили основу одноименной книги профессора Глэда. «Это жемчужины нашего аудиовизуального фонда», - сказал В.А. Москвин. Профессор Глэд рассказал о том, с чего начался его интерес к русской культуре, литературе и России в целом. Он также рассказал о становлении американской славистики и о своем пребывании на посту директора Института Кеннана. Большую часть вечера Д. Глэд посвятил воспоминаниям о своих встречах с выдающимися русскими эмигрантами разных волн: об Иване Елагине, Нине Берберовой, Романе Гуле, Борисе Филиппове, Игоре Чиннове, о. Шмемане, Аркадии Белинкове, Иосифе Бродском и многих других. Д. Глэд не идеализирует героев своих интервью. Все они остались в его памяти очень живыми, «выпуклыми»: иногда замкнутыми, иногда скандальными, иногда чудаками – но неизменно талантливыми, яркими личностями. «Эмиграция – это была такая большая коммуналка, - вспоминает профессор Глэд. – Все всех знали». Интервью с профессором Глэдом читайте на нашем сайте в ближайшее время.
Все права на материалы, находящиеся на сайте bfrz.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов и новостей сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на bfrz.ru обязательна.