Заседание научно-просветительского проекта «Отражения», посвященное жизни и творчеству Эммы Гольдман
7 июня 2018 года в Доме русского зарубежья им. А.Солженицына состоялось очередное заседание научно-просветительского проекта «Отражения», которое было посвящено жизни и творчеству Эммы Гольдман, одной из самых талантливых журналистов и политических активистов XX века.
Малый зал с трудом вместил всех желающих — новость о том, что в Москве впервые за всю историю современной России пройдет мероприятие, полностью посвященное «Красной Эмме», неожиданно имела настолько большой резонанс, что сложившаяся ситуация застала организаторов врасплох. Впрочем, место нашлось для всех пришедших.
В работе семинара приняли участие историки, философы, журналисты, книжные издатели, переводчики и, конечно же, поклонники творчества Эммы Гольдман. Благодаря А.Шулик и другим присутствовавшим на семинаре сотрудникам издательства «Радикальная теория и практика», участники мероприятия смогли первыми познакомиться с последним изданным томом автобиографии Эммы Гольдман «Проживая свою жизнь» (презентации 3-х томного сочинения еще не было).
Вечер открыл Н.И.Герасимов (кандидат философских наук, старший научный сотрудник ДРЗ), в лекции которого были освещены основные вехи жизни Эммы Гольдман: эмиграция из России в США в 1886 году, участие в американском рабочем движении, основание журнала «Мать земля», борьба за права женщин, критические выступления против Э.Карнеги, Д.Рокфеллера и других промышленных магнатов, боровшихся против профсоюзного движения, популяризация русской литературы в среде американских рабочих, депортация из США в РСФСР в 1919 году на «Советском ковчеге», встреча с В.И.Лениным и М.Горьким, участие в похоронах П.А.Кропоткина в 1921 году, очередная вынужденная эмиграция из России (на этот раз в Европу), участие в издательской деятельности русской анархистской эмиграции, встреча с Г.Уэллсом и Б.Расселом, организация помощи русским рабочим-эмигрантам (совместно с социал-демократами Парламента Канады), поездки в Испанию в годы Гражданской войны (1936–1939), радикальная и последовательная критика большевизма и фашизма на страницах журналов и газет. Лекция сопровождалась демонстрацией большого количества фотографий, рисунков и видеоматериалов. Специально для семинара была переведена единственная сохранившаяся видеозапись интервью Эммы Гольдман 1934 года для американского «Paramount News». Кроме того, Н.И.Герасимов рассказал о том, как образ Эммы Гольдман отражается в современной культуре: в фильмах, сериалах, спектаклях, художественных книгах, комиксах и даже в песнях молодежных музыкальных коллективов.
В.В.Дамье (доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института всеобщей истории РАН, специалист по истории социальных движений и рабочей культуре) в своем выступлении отметил существенное влияние Эммы Гольдман на творчество А.Беркмана, русского анархиста, автора книг «Миф о большевизме» и «Азбука анархизма». Кроме того, им были также приведены доказательства, что указанная на могильном памятнике дата смерти русской феминистки является ошибочной: Эмма Гольдман умерла не в 1939-м, а в 1940 году.
П.В.Рябов (кандидат философских наук, доцент кафедры философии МПГУ, постоянный лектор культурно-просветительского центра «Архэ») заметил, что Эмма Гольдман является «дважды эмигрантом» (эмиграция из Российской империи и эмиграция из РСФСР), поэтому организованный семинар закономерно должен был состояться в Доме русского зарубежья. В своем выступлении П.В.Рябов сделал ряд существенных дополнений: он упомянул встречу Эммы Гольдман с писателем Д.Лондоном и испанским анархистом Б.Дуррути. Им также было отмечено, что немаловажную роль в современной гендерной социологии играет не имеющее официального перевода с английского языка сочинение Эммы Гольдман «Торговля женщинами».
Д.И.Рублев (кандидат исторических наук, доцент факультета Государственного управления МГУ им. М.В.Ломоносова, специалист по истории анархизма) акцентировал внимание слушателей на ораторском таланте Эммы Гольдман. Им было подчеркнуто, что русская феминистка сталкивалась с определенными трудностями, когда на ее выступления приходило около 3000 человек и было необходимо настолько увлечь толпу, настолько быть интересной публике, чтобы слушатели сквозь производимый ими шум не просто понимали, о каких социальных проблемах говорит оратор, но и могли сформулировать свою политическую позицию.
Завершая вечер, М.А.Цовма (переводчик сочинений Эммы Гольдман) рассказал об инициативе перевода ее автобиографии с английского на русский язык. Им было справедливо замечено, что, несмотря на свою мировую популярность, Эмма Гольдман является мало исследованным автором, особенно для русскоязычной публики, которая только-только открывает для себя ее сочинения. М.А.Цовма указал на опасность «романтизации» образа русской феминистки — из-за отсутствия должного количества академических исследований истории жизни и творчества «Красной Эммы» многие события могут быть неправильно истолкованы.
Все права на материалы, находящиеся на сайте bfrz.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов и новостей сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на bfrz.ru обязательна.