Новозеландская газета «Наша Гавань» в Доме русского зарубежья
19 октября 2015 года в Доме русского зарубежья им. А.Солженицына состоялась презентация русскоязычной газеты «Наша Гавань», которая выходит в Новой Зеландии в печатной и интернет-версии.
Нам повезло, в Доме русского зарубежья побывала заместитель главного редактора Римма Шкрабина, с которой мы встретились на ХVII Конгрессе ВАРП и договорились о презентации газеты в то время, когда она собиралась приехать к родственникам в Москву. Более того, в этот день здесь оказался и главный редактор газеты, ее создатель Александр Здоренко, или Здор, как сократилась его фамилия на английский манер за рубежом. Он профессионально занимается туристическим бизнесом, и старт газете в 2002 году дала именно потребность рассказать о далекой и самобытной стране, чтобы пробудить желание ее посетить, причем у соотечественников из России и бывших республик СССР. Но с первых же выпусков задача ставилась шире — рассказывать о соотечественниках, живущих в Новой Зеландии, об их делах, интересах, стремлениях.
Русскоязычная диаспора в этой стране — многонациональна (здесь и русские, и украинцы, и белорусы, и евреи, и татары, и представители других национальностей, общающиеся на русском языке). По численности эта диаспора невелика — только пол-процента от всего населения, которое составляет в Новой Зеландии 4,5 миллиона человек. Но исторически роль иммигрантов из России в этой далекой стране значительна и весьма примечательна. Среди них были и офицеры Белой Армии, приехавшие на Зеленый континент из Галлиполи, Сербии, Шанхая, Австралии. Переселенцы из Европы, вывезенные на работы в Германию во время Второй мировой войны или оказавшиеся в плену, в фашистских концлагерях, а возвращение их на родину могло обернуться преследованиями и ГУЛАГом. Наконец, это экономическая волна эмиграции второй половины прошлого века и наших дней.
Если же говорить о личностях — то в Новой Зеландии сегодня живут, например, потомки российского архитектора Росси, известные астрономы, биологи, специалисты по экологии и изучению климата. Во всем мире известно имя филолога, исследователя творчества Ф.М.Достоевского Ирины Зохраб, а также специалистов по русскому языку академиков Генриетты Монди и Евгения Павлова. Актер Игорь Ледогоров, переехавший в Новую Зеландию к сыну, прославился еще в России. А Елена Стежко добилась успеха в кинематографе и на театральных подмостках уже здесь, в Новой Зеландии. На Зеленом континенте в разные годы побывали с гастролями и дружескими визитами Федор Шаляпин и Анна Павлова, Давид Ойстрах, Мстислав Ростропович и Майя Плисецкая, опальный писатель Виктор Некрасов, ученый и бард Александр Городницкий и многие другие наши известные соотечественники. И, конечно же, во всех исторических трудах новозеландских ученых с первой половины XIX века выделяется и подчеркивается роль таких известных российских путешественников и исследователей, как Фаддей Беллинсгаузен и Михаил Лазарев.
Так что коллектив энтузиастов, объединившихся в редакции газеты «Наша Гавань», представляет, хотя и не многочисленную, но весьма достойную диаспору. Тем более, что правительство Новой Зеландии относится уважительно ко всем слоям населения. В этой стране даже язык жестов глухонемых является государственным наряду с английским и языком коренного населения — маори.
Среди сотрудников «Нашей Гавани» люди самых разных профессий: преподаватели русского языка, экономисты, представители точных наук — Виктория Мананова, Марина Печорина, Ольга Белоус, Надежда Муравлева, Александр Ефимов, Елена Наумова, Лев Ронжин, Татьяна Сороченко, Наталья Хоукинс, Наталья Хурда.
Заместитель главного редактора Римма Шкрабина — доктор биологических наук, специалист по защите окружающей среды. И один из присутствовавших на вечере в ДРЗ, обращаясь к Римме Александровне, даже не без возмущения заметил: «И как это Вы могли поменять такую профессию на журналистские “ля-ля”». Пришлось вступиться за нашу гостью и объяснить, как важна сегодня роль русской прессы за рубежом, как нелегка работа наших соотечественников в условиях оголтелых нападок на Россию и ее представителей в разных странах мира. И за то, что люди с высоким уровнем образования и культуры, с большими организаторскими способностями берутся за такое трудное дело — честь им и хвала.
И вот что еще по-настоящему удивило в рассказе Риммы Шкрабиной и Александра Здора о газете, ее рубриках, материалах — это доброжелательная и вдумчивая интонация. Газета не гоняется за скандальными историями, шокирующими слухами и фактами, а подробно и с интересом рассказывает о русских школах и детских садах, о научных открытиях и культурных событиях, о достойных представителях всех национальностей и религиозных конфессий. А поскольку сотрудники «Нашей Гавани» живут в разных городах Новой Зеландии, эта информация — всегда из первых рук и достоверных источников.
И, может быть, совсем неплохо, что в редакции «Нашей Гавани» нет профессиональных журналистов — издержки этой в целом очень достойной и нужной профессии сегодня, к сожалению, видны во всех странах многим читателям. Путь культурно-просветительского СМИ, которым следует «Наша Гавань», помогает этой газете естественно вписываться в поликультурное пространство Новой Зеландии. И во многом благодаря этому редакция получает поддержку со стороны государственных структур этой страны. Гранты небольшие, но есть возможность выпускать печатный вариант газеты тиражом в одну тысячу экземпляров и иметь интернет-версию, у которой четыре тысячи пользователей. А еще готовить ежедневные новостные выпуски, которые в течение всего дня можно прослушать по телефону в нескольких городах Новой Зеландии.
А теперь и пользователи сайта Дома русского зарубежья могут читать интернет-версию газеты «Наша Гавань» в рубрике «СМИ русского зарубежья» (она расположена на главной странице). Представители редакции уже прислали нам три последних номера, а также подарили сборник «Новая Зеландия говорит по-русски», в котором — очерки об интересных людях, живущих и работающих на Зеленом континенте и не забывающих о своих российских корнях, статьи об общественных организациях и государственных структурах Новой Зеландии, о вкладе наших соотечественников в образование, медицину, науку и культуру этой страны. Кроме того, на сайте газеты «Наша гавань» можно посмотреть и архивные выпуски — а их немало, газета выходит уже 13 лет, и, надеемся, успешно продолжит свою деятельность.
Все права на материалы, находящиеся на сайте bfrz.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов и новостей сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на bfrz.ru обязательна.