Международная научная конференция «Издательское дело российского зарубежья (XIX–XX вв.)»
7 и 8 октября 2015 года в Доме русского зарубежья им. А.Солженицына состоялась международная научная конференция «Издательское дело российского зарубежья (XIX–XX вв.)».
Организаторами конференции выступили Дом русского зарубежья и Институт российской истории Российской академии наук. К проведению конференции были подготовлены две выставки: «Издательство имени Чехова Восточно-европейского фонда» (куратор П.А.Трибунский) и «Новые поступления в архив Дома русского зарубежья им. А.Солженицына: материалы Г.А.Хомякова и журнала “Мосты”» (кураторы М.А.Котенко, П.А.Трибунский).
В приветственном слове директор ДРЗ В.А.Москвин рассказал о миссии Дома, сделав акцент на планируемое открытие единственного в России Музея русского зарубежья. В.А.Москвин отметил насущную потребность изучения издательского дела российского зарубежья. К слову, проводимая конференция стала первой в своем роде, посвященной исключительно издательскому делу.
Заместитель директора Института российской истории С.В.Журавлев выразил надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество между двумя учреждениями в деле изучения российского зарубежья.
На пленарном заседании прозвучали четыре доклада. Первый оратор, П.Н.Базанов (Россия, Санкт-Петербург), остановился на проблемах изучения истории издательской деятельности изгнанников. Доклад А.В.Голубева (Россия, Москва) был посвящен легальным и нелегальным каналам поступления эмигрантской периодики в СССР в 1920–1930-е годы. В выступлении И.Н.Толстого (Чехия, Прага) была представлена широкая картина целенаправленной деятельности «Радио Свобода», осуществляемой на средства ЦРУ, по изданию и распространению книг на русском языке для заброски в СССР. Презентацию новых возможностей Славянской библиотеки (дублирование библиографических записей на языке оригинала, в том числе и на русском, оцифровка периодических и непериодических изданий российского зарубежья) провел ее директор, Л.Бабка (Чехия, Прага). После завершения пленарного заседания состоялась экскурсия участников конференции по выставке «Издательство имени Чехова Восточно-европейского фонда».
Далее работа конференции продолжилась в секциях, которые были сформированы по предметному принципу. Первая секция построила свою работу вокруг истории отдельных периодических и непериодических изданий и судеб журналистов и писателей всех волн русскоязычной эмиграции, а также самиздата (доклады Д.Д.Николаева, Л.А.Мнухина, Н.Б.Хайловой, Е.Ю.Скарлыгиной, Т.И.Ульянкиной, Д.И.Зубарева, Г.В.Кузовкина (все — Россия, Москва), М.П.Лепехина (Россия, Санкт-Петербург)). Вторая секция сделала упор на истории деятельности конкретных издателей и издательств, а также отдельных видов книжной продукции (доклады Л.П.Муромцевой, О.А.Коростелева, П.А.Трибунского (все — Россия, Москва), В.Хазана (Израиль, Иерусалим), М.Шрубы (Германия, Бохум), А.А.Димяненко (Россия, Санкт-Петербург), Е.В.Кодина (Россия, Смоленск), Х.Барана (США, Олбани)).
В завершении работы первого дня конференции состоялась презентация ряда новых книг, так или иначе связанных с историей издательского дела российского зарубежья. Первым был сборник докладов конференции, посвященной псевдонимам российского зарубежья (М.Шруба, О.А.Коростелев). Второй была представлена библиография трудов В.А.Синкевич и роспись содержания выпускавшихся ею журналов «Перекрестки» и «Встречи» (О.А.Коростелев). Яркой получилась презентация биографии писателя и публициста А.Соболя (В.Хазан). Материалы мемориального сборника, посвященного немецкому библиотековеду Х.Релингу, были охарактеризованы Г.Кратцем. П.Н.Базанов рассказал о подготовленном им курсе лекций, посвященных книжному делу русской эмиграции, и монографии о русских беженцах (в том числе, и об их издательской деятельности) на Карельском полуострове.
Второй день конференции также прошел в работе по секциям. На заседании первой секции освещались различные аспекты издательской деятельности всего спектра политических партий и групп в эмиграции, а также издательская деятельность в годы Второй мировой войны на оккупированных территориях (доклады Н.И.Герасимова, З.С.Бочаровой, К.К.Семенова, В.В.Черемухина, И.В.Грибкова, А.Ю.Вовк (все — Россия, Москва), Б.А.Равдина (Латвия, Рига), Г.Кратца (Германия, Мюнстер)). Вторая секция по большей части была посвящена отношениям писателей с издателями и издательствами, истории появления отдельных произведений писателей в эмиграции, деятельности по пропаганде русской литературы в странах-реципиентах (А.В.Бакунцев, В.В.Леонидов, А.В.Беляева, Л.П.Лаптева, М.В.Мишуровская, А.Н.Кравцов, М.А.Васильева (все — Россия, Москва), Г.Б.Глушанок (США, Нью-Йорк)).
Послеобеденные заседания также прошли по двум секциям. Первая секция сосредоточила свое внимание на роли периодических и непериодических изданий российского зарубежья в освещении культурной и академической жизни изгнанников, в национальном самосохранении эмигрантов (С.И.Михальченко (Россия, Брянск), Е.Е.Седова (Россия, Воронеж), Ю.А.Лабынцев, Л.Л.Щавинская, Т.М.Симонова, Т.С.Кутаренкова, Н.А.Родионова (все — Россия, Москва), В.Ю.Волошина (Россия, Омск)). Вторая секция была посвящена различным аспектам истории издательской деятельности российского зарубежья в Италии, в том числе, сотрудничеству русских и итальянских журналистов, художников и издателей, отношению к русскоязычной прессе со стороны фашистского правительства (Д.Рицци (Италия, Венеция), А.Аккаттоли, А.д’Амелия (обе — Италия, Салерно), Д.Ларокка (Италия, Флоренция), Л.Пикколо (Италия, Рим)).
Второй день завершился презентацией итальянских книг, среди которых был десятый том «Русско-итальянского архива», и три сборника статей, посвященных русско-итальянским культурным и иным связям. Ведшая презентацию директор Института итальянской культуры Ольга Страда выразила надежду на дальнейшее сотрудничество с Домом русского зарубежья.
Все права на материалы, находящиеся на сайте bfrz.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов и новостей сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на bfrz.ru обязательна.