Второе заседание межрегиональной общественной организации «Тургеневское общество при историко-культурном и природном музее-заповеднике “Бежин луг”»
25–26 июля 2015 года в селе Тургеневе — родовой усадьбе И.С.Тургенева в Чернском районе Тульской области — состоялось второе расширенное заседание межрегиональной общественной организации «Тургеневское общество при историко-культурном и природном музее-заповеднике “Бежин луг”», в котором приняли участие и сотрудники Дома русского зарубежья им. А.Солженицына — журналист ДРЗ, председатель правления Общества И.Н.Тишина и директор издательства «Русский путь» Г.А.Чиканова.
На сей раз участники заседания обсуждали несколько органично связанных тем: «Иван Сергеевич Тургенев — ярчайший представитель русского присутствия в Европе», «Опыт Тургенева- “европейца” в контексте современных проблем культурного диалога Востока и Запада», «Русские эмигранты первой волны — наследники тургеневской традиции культурного представительства за рубежами России» и «Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына — место сохранения, изучения и популяризации культурного наследия русской эмиграции (к 20-летию создания)».
Конечно же, обозначенные темы заседания настолько обширны, что мы, организаторы и участники мероприятия, могли их лишь коснуться, не претендуя на работу в режиме серьезной научной конференции. Наша встреча проходила в формате круглого стола, дискуссионной, интеллектуальной площадки, где была возможность послушать авторитетных специалистов, среди которых наши коллеги, друзья и партнеры из Орловского объединенного государственного литературного музея И.С.Тургенева (ОГЛМТ) и Тургеневского общества города Орла, глава Тульского краеведческого общества Тамара Владимировна Георгиевская, исполнительный директор Ассоциации музейных работников России Евгений Викторович Сурин, почетный член Общества, даритель бесценных реликвий из дома Тургеневых-Лаурицев, доктор биологических наук, Заслуженный работник науки Российской Федерации Любовь Федоровна Курило, директор музея-заповедника «Бежин луг» Владимир Анатольевич Зайцев, член Союза литераторов России Светлана Анатольевна Тишина и другие незаурядные, увлеченные идеей возрождения тургеневских мест, люди.
Формат наших заседаний отвечает и одной из основных задач Общества — просветительской, поэтому в числе наших гостей и участников — учителя Тургеневской и Синегубовской средних школ, а в дальнейшем мы планируем приглашать преподавателей и из других учебных заведений Чернского района.
Второй раз в заседаниях Общества принимала участие министр культуры и туризма Тульской области Татьяна Вячеславовна Рыбкина. Предварительно осмотрев ход работ по восстановлению церкви Введения во храм Пресвятой Богородицы, Татьяна Вячеславовна рассказала об участии министерства в восстановлении достопримечательностей села Тургенева, выразила стремление тульских музейщиков участвовать в создании будущей экспозиции музея-заповедника «Бежин луг», поблагодарила инвестора и мецената Ольгу Николаевну Орловскую за восстановление музейного здания (бывшего Зимнего флигеля тургеневской усадьбы) и за создание инфраструктуры, столь необходимой при организации культурного и туристического центра в селе Тургеневе.
Открывая заседание, автор этих строк начала с разговора о культурном посольстве Тургенева в европейских странах: Иван Сергеевич подолгу жил за рубежами страны, дружил и сотрудничал с выдающимися представителями культурной элиты Европы и имел свое мнение о цивилизационном сходстве и различии русских и европейцев. Однако посредническая миссия писателя, его колоссальный вклад в узнавание и понимание Европой России, для некоторых «трактовщиков» тургеневского наследия не актуальны, — нынешние «западники» с удовольствием муссируют тему долгого проживания Тургенева во Франции и Германии, а в социальных сетях (оболванить преимущественно мало читающую молодежь гораздо проще!) приводят подлинные, но вырванные из контекста, или фальшивые высказывания писателя о России и русских. Тургенев, глубоко уважавший и любивший свой народ и свою родину, используется в масштабной идеологической войне. Как же правильно воспринимать выбор писателя, не один десяток лет прожившего вдали от Отечества? Как оценить его вклад в развитие культурного диалога Востока и Запада? Как использовать тургеневский опыт в современных условиях? Эти вопросы необходимо поднимать и в прессе, и в рамках научных конференций, планируя мероприятия к празднованию 200-летия со дня рождения Ивана Сергеевича Тургенева. Мы же, отвечая на них, использовали слова замечательного русского писателя-эмигранта, орловчанина и туляка, автора романа «Жизнь Тургенева» Бориса Константиновича Зайцева: «Было бы хорошо, если бы… укрепился дух тургеневского представительства — глубоко русский, но без заискивания, любящий русское, но уважительный к западу — дух просвещенного и спокойного русского европеизма…»
Разговор о Тургеневе-«европейце» продолжила ведущий научный сотрудник ОГЛМТ, председатель правления орловского Тургеневского общества, наш добрый друг и наставник Людмила Анатольевна Балыкова. В активе Людмилы Анатольевны — кандидата филологических наук, Заслуженного работника культуры Российской Федерации, соредактора «Тургеневского ежегодника» — колоссальный опыт исследовательской работы в тургеневедении, многолетние контакты и сотрудничество с музеем И.С.Тургенева в Буживале и с его директором Александром Яковлевичем Звигильским, переводы статей, писем Тургенева и его корреспондентов, авторство замечательной книги «Тургенев-читатель». Людмила Анатольевна рассказала о поездке наших орловских коллег по тургеневским местам Германии, об участии в конференции в Баден-Бадене, заложившей основы создания будущей Ассоциации тургеневских центров. Прослушав выступление Л.А.Балыковой, актив нашего Общества наметил совместные акции и мероприятия с орловским Тургеневским обществом в рамках формирующейся Ассоциации.
Поводом для обсуждения темы о продолжении традиции тургеневского культурного представительства за границей русскими эмигрантами первой волны стало не только определенное смысловое сходство этих двух феноменов русского присутствия в Европе, но и юбилей Дома русского зарубежья, созданного 20 лет назад с целью сосредоточения, сохранения и изучения культурного наследия русской эмиграции. Гостем второго заседания Общества стала Галина Александровна Чиканова, директор издательства «Русский путь» — неотъемлемой составной части Дома. Кстати, помимо художественной литературы, публицистики, мемуаров, сборников конференций ДРЗ и новейших научных исследований в области культуры русского зарубежья, «Русский путь» издал и все Тургеневские сборники, подготовленные к печати московской Тургеневской библиотекой-читальней. Галина Александровна рассказала об истории создания издательства, из деятельности которого вырос Дом русского зарубежья, о сотрудничестве с «Тургеневкой» и в завершении своего выступления подарила Обществу комплект «Тургеневских сборников» и открытку 1936 года из личного архива с фотопортретом И.С.Тургенева, сделанным незадолго до кончины писателя.
Тему поддержания тургеневской традиции культурного представительства за рубежом русской диаспорой в Париже, а затем и русскими эмигрантами первой волны продолжила заместитель директора ОГЛМТ по научной работе, Заслуженный работник культуры Российской Федерации, редактор «Тургеневского ежегодника» Лариса Викторовна Дмитрюхина интереснейшим докладом об истории создания и деятельности парижской Тургеневской библиотеки. Содержательный доклад весьма пополнил наше представление о заграничной «Тургеневке», было решено установить прямой контакт Общества с сотрудниками этого уникального учреждения культуры. Кто же сегодня пользуется услугами «Тургеневки»? Какова судьба части библиотечных фондов, утраченных во время Второй мировой войны? — помимо основного выступления, Лариса Дмитриевна ответила на вопросы заинтересовавшихся слушателей.
Говоря о современных читателях библиотеки, участники заседания коснулись вопроса и об облике современного этнического русского, родившегося и сформировавшегося в условиях инокультурного окружения. Увы, поделились опытом те из нас, кто сталкивался с потомками русских эмигрантов: у большинства из них инокультурная составляющая звучит громче. Однако пример потомков Ольги Васильевна Галаховой — наследницы Спасского-Лутовинова, фактически стоявшей у истоков создания музея И.С.Тургенева в Орле, — говорит о том, что есть представители старой русской диаспоры, которые делают все зависящее от них для возрождения культурных центров России, связанных с именами их выдающихся предков. Подтверждая эту мысль, директор ОГЛМТ Вера Витальевна Ефремова — член правления нашего Общества — рассказала об участии орловского музея И.С.Тургенева в выставке «Николай Васильевич Вырубов — русский герой Франции», созданной при непосредственном участии и поддержке племянников Н.В.Вырубова — Ю.А.Трубникова (Франция) и Н.Д.Лобанова-Ростовского (Великобритания) и открывшейся в Доме русского зарубежья несколькими днями ранее нашего заседания. Тургеневский музей, по сути, внес основной вклад в создание экспозиции, посвященной внуку О.В.Галаховой — Н.В.Вырубову, воевавшему в составе добровольческой армии генерала де Голля и заслужившему высшие военные награды Франции, в том числе и Крест Освобождения.
В продолжении темы о цивилизационных различиях между представителями западноевропейской и восточноевропейской культур Любовь Федоровна Курило — член Совета Европы по медицинской этике — рассказала о своем опыте сотрудничества с европейскими коллегами. Увы, не всегда, сделала вывод Любовь Федоровна, между учеными из разных стран возникало взаимопонимание, поскольку в отношении российских коллег, по ее мнению, западные партнеры использовали двойные, а то и тройные стандарты…
В завершении заседания его участники ответили на вопрос, волнующий многих читателей Тургенева, — кем же более был Иван Сергеевич — «западником» или патриотом? Ответ для нас очевиден: язык произведений величайшего мастера художественного слова говорит сам за себя, — только глубоко народный писатель мог создать лучшие образцы национальный прозы.
Все права на материалы, находящиеся на сайте bfrz.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов и новостей сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на bfrz.ru обязательна.